за

за
I предл.
1) (тв. - где?, вн. - куда?; позади) behind; (через) over; (по ту сторону, дальше; тж. перен.) beyond, the other side of; (за пределами, вне) outside; beyond the bounds

за шка́фом, за шкаф — behind the wardrobe

за реко́й, за́ реку — over the river ['rɪ-], beyond the river

за воро́тами, за воро́та — outside the gate

за преде́лами, за преде́лы (рд.) — beyond the bounds (of)

за бо́ртом, за́ борт — overboard

за угло́м, за́ угол — round the corner

завора́чивать за́ угол — turn (round) the corner

2) (тв. - где?, вн. - куда?; около, у) at

си́дя за пи́сьменным столо́м — sitting at the writing table

садя́сь за пи́сьменный стол — sitting down at the writing table; (ср. стол)

3) (тв.; во время, занимаясь чем-л) at; (в процессе чего-л) in или не переводится, причём сущ. передаётся через pres part

за уро́ком — at the lesson

за обе́дом — at dinner

за ша́хматами — at chess

проводи́ть ве́чер за чте́нием [игро́й] — spend the evening in reading [play], spend the evening reading [playing]

застава́ть кого́-л за чте́нием — find smb reading

4) (тв.; вслед, следуя, преследуя) after

день за днём — day after day

бежа́ть / гна́ться за кем-л — run after smb

сле́довать за — follow (d)

охо́титься за волка́ми [за́йцами] — hunt wolves [wʊ-] [hares]

охо́титься за (тв.; тж. перен.) — hunt for / after

дверь затвори́лась за ним — the door closed on / behind him

5) (тв.; об однородной последовательности) after

кни́га за кни́гой — one book after another

день за днём — day after day

кури́ть сигаре́ту за сигаре́той — chain-smoke

6) (тв.; с целью достать, привести и т.п.) for или инфинитив соотв глагола (get , fetch, buy , etc)

посыла́ть за врачо́м — send for the doctor

е́здить за биле́тами — go to get tickets

сходи́ть, съе́здить за (тв.) — (go and) fetch / bring (d)

7) (тв.; по причине) because of

за недоста́тком / неиме́нием (рд.) — for want (of)

за отсу́тствием (рд.) — in the absence (of)

за мо́лодостью лет — because of one's youth

за ста́ростью лет — because of one's age

8) (вн.; ради, в пользу, в поддержку) for

боро́ться за свобо́ду — fight for freedom

быть за что-л — be in favour of smth; support smth

голосова́ть за кого́-л — vote for smb

про́тив неё было по́дано 3 го́лоса и 4 го́лоса - за — there were three votes against her and four votes for her

я - то́лько за! разг. — I am all for it!

за и про́тив — for and against, pro and con; как сущ. мн. pros [-əʊz] and cons

есть мно́го за и про́тив — there are many pros and cons

9) (вн.; при выражении сопереживания) for

ра́доваться за кого́-л — be glad for smb [smb's sake]

он сча́стлив за неё — he is happy for her (sake)

беспоко́иться за кого́-л — be anxious for smb

10) (вн.; в качестве возмездия, награды, компенсации, платы и т.п.) for; (в обмен на что-л тж.) in exchange for

нака́занный за что-л — punished ['pʌ-] for smth

награждённый за что-л — rewarded for smth (ср. награждать)

благодари́ть кого́-л за что-л — thank smb for smth

получа́ть что-л за что-л — receive / get smth for smth

пла́та за что-л — pay for smth

за де́сять рубле́й — for ten roubles [ruː-]

вот вам за услу́ги — here's for your services

а что я за э́то получу́? — what do I get in exchange for that?

11) (вн.; вместо) for; (столько же как) enough for; (в качестве) as

распи́сываться за кого́-л — sign for smb

рабо́тать за трои́х — work hard enough for three, do the work of three

рабо́тать за гла́вного инжене́ра — act as [substitute for] the chief engineer

за Н. ... (подпись) — N. per procurationem ... [-ʃɪ'əʊn-] (обыкн. сокр. per pro., p.p.)

за дире́ктора За Ивано́в — Director p.p. A. Ivanov

12) (вн.; на протяжении истекшего периода) over, for; (в какие-то моменты в течение истекшего периода) during; (в, в пределах) in, within

за после́дние де́сять лет — over / for the last ten years

за пять дней, кото́рые он провёл там — during the five days he spent there

э́то мо́жно сде́лать за час — it can be done in / within an hour

13) (вн.; раньше на) не переводится

за неде́лю до пра́здников — a week before the holidays

за ме́сяц до э́того — a month [mʌ-] before

14) (вн.; на расстоянии) at a distance of или не переводится

за два́дцать киломе́тров от Москвы́ — (at a distance of) twenty kilometres (away) from Moscow

15) (вн.; при обозначении части предмета, через которую он подвергается действию) by

брать [вести́] кого́-л за́ руку — take [lead ] smb by the hand

дёргать / тяну́ть кого́-л за́ волосы — pull smb by the hair

16) (тв.; о чьей-л обязанности, чьём-л долге, обещании; об ожидании каких-л действий от кого-л)

за ва́ми долг — you owe me

пода́рок за мной — I owe you a present

за ва́ми э́тот уча́сток рабо́ты — you are in charge of this (area of) work

о́чередь за ним — см. очередь

17) (тв.; о предназначенности кому-л) for

э́тот но́мер за ва́ми — the hotel room is reserved for you

18) (вн.; старше) over

ему́ за со́рок (лет) — he is over forty

19) (вн.; позже) past

за́ полночь — past midnight

20) разг. (вн.) = за́муж за (см. замуж); (тв.) = за́мужем за (см. замужем)

она́ за инжене́ром — she is married to an engineer

пойдёшь за меня́? — will you marry me?

••

за́ городом, за́ город — out of town

говори́ть / бесе́довать за жизнь разг. шутл. — talk about life; have a heart-to-heart talk

за рубежо́м, за грани́цей — abroad [-ɔːd]

за́ полночь — past midnight

II частица

что за — what; (какого рода и т.п.) what kind / sort of; (при восклицании) what (+ a, an, если данное слово может употребляться с неопределённым артиклем)


Новый большой русско-английский словарь. — М., «Русский язык-Медиа». . 2004.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”